After the rain,
the empty mountain
at dusk
is full of autumn air.
A bright moon
shines between the pines;
The clear spring water
glides over the rocks.
Bamboo leaves rustling —
the washer-girls bound home.
Water lilies swaying —
a fisher-boat goes down.
Never mind that
spring plants are no longer green.
I am here to stay
my noble friends!
by Wang Wei
Chinese poet (699?-761)
poem translated by Edward C. Cheng
the empty mountain
at dusk
is full of autumn air.
A bright moon
shines between the pines;
The clear spring water
glides over the rocks.
Bamboo leaves rustling —
the washer-girls bound home.
Water lilies swaying —
a fisher-boat goes down.
Never mind that
spring plants are no longer green.
I am here to stay
my noble friends!
by Wang Wei
Chinese poet (699?-761)
poem translated by Edward C. Cheng
3 comments:
That sounds so much nicer than the pouring rain and hailstorm going on here at the moment. I do love Autumn and the colour it brings but dislike the dark gloomy clouds and long dark nights.Love and hugs
Rx
I love that!
In fact Chinese poetry seems to be genius, what I've seen of it... seen? Read. You know what I mean...
Now Mousie re my question below, did you have any thoughts about my mystery writer.
She is a francophone woman. Fairly young sounding on radio maybe in her 40s, 30s...
She may perhaps be Belgian not French...
She writes modern day fairy stories for adults... that is how they were described on the radio programme ... I am so intrigued but have no way of finding out who she was except by asking somebody like you?... Any ideas at all??
I have found the author I was looking for... a modern romancier in the true meaning of that word:
she's called Amelie Nothomb
http://fr.wikipedia.org/wiki/Am%C3%A9lie_Nothomb
do you know her?
Post a Comment